问题:
(1)为什么这位日本经理在谈判时始终使用翻译?可推知责任留出思考的时间、观察对方的反应。
(2)结合案例说明谈判队伍的人员层次及其分工。
谈判队伍的人员包括三个层次:谈判小组的领导人或首席代表.懂行的专家和专业人员、谈判必须的工作人员。
谈判人员的分工包括:技术条款的分工.合同法律条款的分工和商务条教的分工。
(3)结合案例说明谈判人员应如何进行配合。要确定不同情况下的主谈和辅谈人选、明确他们的位置与责任.主谈发言时应得到所有辅谈的支持。
A.单位应当加强对合同订立的管理
B. 明确合同订立的范围和条件
C. 涉及较高专业技术和法律关系复杂的合同应当组织法律、技术、财会等工作人员参与谈判
D. 谈判过程中的重要事项和参与谈判人员的主要意见,不需记录
A.单位应当加强对合同订立的管理,明确合同订立的范围和条件
B.对于影响重大、涉及较高专业技术或法律关系复杂的合同应当组织法律、技术、财会等工作人员参与谈判
C.对于影响重大、涉及较高专业技术或法律关系复杂的合同,严谨聘请外部专家参与相关工作
D.谈判过程中的重要事项和参与谈判人员的主要意见,应当予以记录并妥善保管