A.侣鱼虾而友麋鹿 译文:把鱼虾当做伴侣,把麋鹿当做朋友
B.圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎? 译文:圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个缘故吧?
C.客有吹洞箫者。 译文:客人里面有一位吹洞箫的
D.夫子喟然叹曰:“吾与点也。” 译文:孔子长叹一声:“我是赞成曾点的想法呀!”
翻譯以下古文:
(一)孔子曰:“益者三友,損者三友。友直,友諒,友多聞,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,損矣。”(《論語·季氏》)
(二)孔子曰:“益者三樂,損者三樂。樂禮樂,樂道人之善,樂多賢友,益矣。樂驕樂,樂佚遊,樂宴樂,損矣。”(同上)
(三)子曰:“小子何莫學夫詩?詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事父,遠之事君;多識於鳥獸草木之名。”(《論語·陽貨》)
(四)所謂誠其意者,毋自欺也。如惡惡臭,如好好色。此之謂自謙。故君子必慎其獨也。小人閒居爲不善,無所不至,見君子而後厭然揜其不善而著其善。人之視己,如見其肺肝然,則何益矣?此謂誠於中形於外。故君子必慎其獨也。曾子曰:“十目所視,十手所指,其嚴乎!”富潤屋,德潤身,心寬體胖,故君子必誠其意。(《禮記·大學》
A.不在群里面显示会员名,只显示昵称可以吗
B.如何关闭淘友圈
C.如何设置黑名单
D.为什么我直能收到营销短信,回复T退订后还是能要给我发送